Peer Gynt
dráma
Szereposztás
-
Aase
- Psota Irén
- Rákosi Mária
-
Peer Gynt
- Huszti Péter
-
Solvejg
-
Zöldruhás nő / Ingrid / Anitra
- Almási Éva
-
Dovre király
- Basilides Zoltán
-
Az idegen utas
- Némethy Ferenc
-
Gomböntő
-
A sovány
- Dózsa László
-
Begriffenfeldt
- Dégi István
-
A vőlegény / Szakács
- Cs. Németh Lajos
-
Aslak / Főmanó
- Horesnyi László
-
Násznagy
- Horváth Ferenc
-
Kari
- Gurnik Ilona
-
Trumperterstraale
- Bay Gyula
-
Mr. Cotton / Fellah
- Papp János
-
M. Ballon / Huhu
- Körmendi János
-
V. Eberkopf
- Árva János
-
Hajóskapitány
- Fillár István
-
Három Pásztorlány
- Csűrös Karola
- Muszte Anna
- Szilvássy Annamária
Alkotók
-
Díszlettervező
- Fehér Miklós
-
Jelmeztervező
- Mialkovszky Erzsébet
-
Koreográfia
- Eck Imre
-
Vezényel
- Antal Mátyás
-
Segédrendező
- Lovassy Klári
-
Rendező
- Lengyel György
Színlap
Szerző: HENRIK IBSEN
Fordította: Áprily Lajos
Grieg kísérőzenéjét színpadunkra alkalmazta: Fehér András
© Fotó: MTI/Keleti Éva
Információk
Részlet Huszti Péter ...sárból, napsugárból... című könyvének A baklovas című fejezetéből:
"[...] Már megszoktam, annyit dobáltak,
lezuhantam a díszlethegyről, visszamásztam,
megvertek, tűrtem, gyötörtek a manók,
hátamon lovagolt drága Aase anyám,
legurultam a hajóról, álmaimat összezúzták,
újra álmodtam, emlékemet elfeledték,
beletörődtem. Ez a Peer Gynt. Játék.
Szomorú, de játék. És a játékhoz öröm kell.
Féktelen jókedv, villogó fogakkal, csillogó
szemmel. Hanem, úgy éreztem, a próba
végére éppen ez veszett el. A játék öröme.
A magas Soria - Moria vár képzeletbástyájáról,
álomfokáról visszapottyantam az
izzadságszagú valóságba. Úgy éreztem, épp
a hitem, az erőm repedt el, a legfontosabb."[...]
Jó, hogy nincs hatalmam az idő fölött,
mert máig sem volna bemutató,
tologatnám, halogatnám - ki tudja, meddig -
a premiert, és végül elnapolnám, és
szétzavarnám a cinikus pofákat unalmas
indulataikkal, az egyforma puszikat,
a kedélyes hátba vágókat, a végtelen
banketteken részegen-őszintén megmondókat,
mind. S kezdenénk egyszer sokára, egy
sokadik előadással, titokban, egy egyszerű
estével, és csak mi lennénk ott, meg azok az
emberek, akiknek, akikért csináljuk az
egészet.
Jó, hogy nincs hatalmam az idő fölött!
Mert így mégis megvolt a bemutató.
A kölniszag. Az öltözőtükör megsokszorozta
a színes virágokat, az italokat, levelecskéket,
a szerelem, a barátság, a szeretet,
a megismerés és a kényszeredett udvariasság
üzeneteit. És így anyakönyvileg is
megszületett az előadás, világot látott egy új
Peer, a mi Peer-Gynt-ünk, aki hónapokig
sok-sok szálból szövögettünk.
Az előadás, mint egy terebélyes
fa, ezer gyökérből szívta az
erőt. Igen, mint egy nagy fa,
amelyik látszólag már nem nő,
de élni akar, szívja a vizet, issza
a napfényt. Mindennap,
minden este."
© Az Archívum előadásainál olvasható szövegeket Springer Márta dramaturg válogatta és szerkesztette.